River of No Return - Marilyn Monroe
River Of No Return (돌아오지 않는 강:1954)
Cast: Marilyn Monroe
Robert Mitchum
If you listen you can hear it call Wailaree
wailaree There is a river, called the river of no
return. Sometimes it's peaceful and sometimes wild and free. Love is a
traveller on the river of no return, Swept on forever to be lost on the
stormy sea. Wail-a-ree! I can hear the river call. (no return. no
return.) (Where the roaring waters fall.) Wail-a-ree, Wail-a-ree, I can
hear my lover call, "Come to me!" I lost my lover on the river and forever
my heart will yearn. Gone, gone forever down the river of no return.
Wail-a-ree, Wail-a-ree. You will never return to me.
'돌아 오지 않는 강'이라 불리우는 강이 있지요. 때때로 그 강은 평화롭지만, 때로는
사나운 폭풍우가 불기도 하지요. 사랑은 그 강을 항해하는 여행자. 이리저리 휩쓸리다 영원히 폭풍의 바다로 사라지지요. 철썩.
철썩. 강물이 날 부르는 소리를 들을 수 있어요. 철썩. 철썩. (돌아오지 않을 거야. 돌아오지 않을 거야.) (포효하는
물살이 부서지는 곳.) 그이가 날 부르는 소리가 들려요. "나에게로 와 줘!" 난 그 강에서 사랑하는 연인을 잃어
버렸고, 영원히 내 가슴은 그를 그리워 할 겁니다.

| | |
출처 : River Of No Return(돌아 오지 않는 강)/Marilyn Monroe
메모 :